Autrui por Juan José Arreola/ "Autrui" by Juan José Arreola
"Autrui"
Juan José Arreola
Análisis literario del minicuento
"Lunes. Sigue la persecución sistemática de ese desconocido. Creo que se
llama Autrui. No sé cuándo empezó a encarcelarme. Desde el principio de
mi vida tal vez, sin que yo me diera cuenta. Tanto peor.
Martes. Caminaba hoy tranquilamente por calles y plazas. Noté de pronto que mis pasos se dirigían a lugares desacostumbrados. Las calles parecían organizarse en laberinto, bajo los designios de Autrui. Al final, me hallé en un callejón sin salida.
Miércoles. Mi vida está limitada en estrecha zona, dentro de un barrio mezquino. Inútil aventurarse más lejos. Autrui me aguarda en todas las esquinas, dispuesto a bloquearme las grandes avenidas.
Jueves. De un momento a otro temo hallarme frente a frente y a solas con el enemigo. Encerrado en mi cuarto, ya para echarme en la cama, siento que me desnudo bajo la mirada de Autrui.
Viernes. Pasé todo el día en casa, incapaz de la menor actividad. Por la noche surgió a mi alrededor una tenue circunvalación. Cierta especie de anillo, apenas más peligroso que un aro de barril.
Sábado. Ahora desperté dentro de un cartucho exagonal, no mayor que
mi cuerpo. Sin atreverme a tocar los muros, presentí que detrás de ellos
nuevos hexágonos me aguardan.
Indudablemente, mi confinación es obra de Autrui.
Domingo. Empotrado en mi celda, entro lentamente en descomposición.
Segrego un líquido espeso, amarillento, de engañosos reflejos. A nadie
aconsejo que me tome por miel…
A nadie naturalmente, salvo al propio Autrui."
Al principio, creo que tenemos que hallar todos los tiempos verbales y ver si se emparejan. Solo hay que ver a los dos primeros párrafos donde los tiempos verbales no encuatan (emparejan): el primer párrafo usa el presente y el segundo párrafo utiliza el imperfecto. Por eso, podemos decir que este cuento empieza "in medias res", el cual significa que el principio del cuento empieza con un evento importante que no es el principio actual del cuento; o sea, el cuento empieza en su medio. También, en el quinto y sexto párrafos, la voz narradora usa el pretérito en vez del imperfecto que acaba de usar en el segundo párrafo. La voz nos quiere decir que sus pasos se dirigían más que una vez mientras los sucesos de los otros párrafos (5 y 6) solamente occurieron una vez en el pasado.
Entonces, hay muchas preguntas que se entrelazan sin respuesta. ¿Escribe este minicuento después de morir o todavía se queda vivo? ¿Quién es Autrui y por qué nos parece que tiene mucho poder? Creo que la meta de los cuentos de horror así es de imaginarse como si fuera el protagonista. Tenemos que llenar la información con nuestra imaginación, la cual puede ser más espeluznante que lo que escribe el autor (es un tipo de horror más personalizado).
A la vez, se me hace que la voz narradora alucina en el último párrafo. Esta frase la ejemplifica: "Segrego un líquido espeso, amarillento, de engañosos reflejos." Es posible que segregue algún líquido, pero me suena raro e improbable. Sin embargo, se burla de estas alucinaciones un poquito cuando dice "A nadie aconsejo que me tome por miel…A nadie naturalmente, salvo al propio Autrui." En chiste, intenta que Autrui beba el líquido que rezuma de él. Para mi al menos, esta reacción es extraño para una persona que va a morir en un cartucho- ni siquiera está enojado ni tiene miedo de la muerte. Espero tener más información sobre el cuento, pero creo que es corto para un próposito específico.
"Autrui" es un nombre en este cuento, pero también "Autrui" en francés significa "los demás o la otra persona" en español. Con esta información, se puede analizar el cuento de unas maneras diferentes: que la voz narradora se ha vuelto loca y cree que toda la gente (los demás) tenérsela jurada (no es probable) o que la voz narradora trata de simbolizar la persecución a través del cuento. Hay otras opciones, pero creo que tomaría demasiado espacio para explorarlas.
Literary analysis of the mini-story
"Monday. (He) follows the systematic persecution of that unknown. I think that he is called Autrui. I don't know when he started to imprison me. Ever since the beginning of my life maybe, without me realizing. How much worse is that.At the same time, it seems to me that the narrative voice hallucinates in the final paragraph. This phrase exemplifies it: "I secrete a thick fluid, yellowish, of deceitful reflections." It's possible that he secretes some fluid, but it sounds weird to me and unlikely. However, he makes fun of these hallucinations a little when he says "I suggest that no one mistake it for honey... No one except Autrui himself." In tongue-and-cheek, he tries to get Atrui to drink the liquid that oozes out of him. For me at least, this reaction is strange for someone who is going to in an airlock- he isn't even angry or afraid of dying in there. I want to have more information about the story, but that it it short for a specific reason.
"Autrui" es a name in this story, but, in French, it also means "the rest or the other person." With this information, one can analyze the story in different ways: that the narrator has gone crazy and believes that evreryone is out to get him (it is not likely) or that the narrative voice tries to symbolize persecution throughout the story. There are other options, but it would take a lot of space to explore them.
Comments
Post a Comment